• Ikon hermelinen silhuett

Heavdni Mágo

Mágo lea šiega heavdni, go son veahkeha meastin viisu elliid ja olbmuid. Sus leat máŋga olbmá.

Okta su olbmáin lea Biera Bierdna, gii lea su ránnjá.

Odne Mágo vulggii su lusa. Soai álggiiga muitalit ságaid.

Biera Bierdna jearrá “Leatgo gullan ahte Jierbmi lea suoládan eanet golliid go ovdal?” “Nugo, geas?” Mágo jearralii.

"Dien olbmás gii orru nuppe bealde meahcis" dajai Biera Bierdna. “Mas don dan dieđát?” Mágo jearralii. “Mun oidnen ikte go mun ledjen borrame murjjiid su dálu olggobealde.” dadjalii son.

“Manin don it dahkan maidege!” dajai Mágo. “Da...”

“Don livččet galgan veahkehit su!” Mágo dadjalii. “Danin go Jierbmi lea hui gievra ja jierbmái.” Biera Bierdna dajai.

“Muhto muittát go don got moai šattaime olbmážagat?” Lasihii Biera Bierdna. “Juo, mun muitán.” dajai Mágo. “Na, muital munnje mun in muitte nu buoragit danin go mun ledjen nahkáriid siste.” Biera

Bierdna dajai.

“Don ledjet nohkame go šattai 50- gráda olgun. Don álget huikit ahte dat lei hui galmmas. Mun bohten du lusa ja gođđen dutnje buorebut náhki. Ja de don máhttet nohkkat fas. Dat lea danin don it šat dárbbaš nohkkat dálvet. Diet

lea dat muitalus” Mágo muitalii.

“Dál mun lean váiban” Mágo dajai. “Dál mun vuolggán ruoktut” Mágo lasihii. De Mágo vulggii ruoktut. Go Mágo ollii uvssa olgu beallái de son gulai ahte Lásse álggii huikit.

“Veahket mu” huikkii Lásse. “Stállu lea mu maŋis” huikkii Lásse. Mágo oinnii, ahte Lásses lei unna giissáš maid son

doalai. Mágo jurddašii, ahte stállu háliidii juste dan giissá. “Čuovo mu mielde!” Mágo huikilii.

Mágo viegai olles fárttain, ja Lásse ja Jierbmi maŋis. Mágo jurddaša gosa son galgá viehkat. De son huobmá, ahte son manná Biera Biertna lusa. Go Mágo ja Lásse olliiga dohko, de Mágo álgá gođđit olles fárttain. Go Jierbmi dohko

olle de Mágo lei juo geargan gođđit olles ráiggi birra.

Jierbmi jurddaša leago olmmoš dieppe siste. Muhto son jurddaša, ahte doppe ii sáhte leahkit giikege.

Danin go Mágo lei gođđán heavdnefierbmin olles ráigi. Nu ahte Jierbmi manai ráiggi meaddel. Muhto go Mágo geahčestii maŋos de Lásse lei mannan galmmas.

“Leago dus čáhci?” Mágo jearai. “Juo, mus lea čáhci.” Biera Bierdna vástidii.

Mágo njorrii čázi Lásse oaivái. Lásse badjánii. “Gos mun lean?” Lásse jearai. “Don leat Biera Bierdna luhtte.” Mágo vástidii. “Biera, gii?” Lásse jearalii. “Biera Bierdna” Mágo vástidii oktii vel.

De Lásse álggii geahččat birra bieju ja go son oinnii Biera Biertna.

De son manai galmmas. “Manin son manai galmmas oktii vel?” Biera Bierdna jearai. “Son sihkkarii ballái danin go son oinnii du.” Mágo vástidii. “Manin dan?” Biera Bierdna jearai. “Danin go son ii lea goassege ovdal oaidnán biertna, ja danin go don leat stuoris.” Mágo vástidii.

Mágo njorrii eanet čázi. Lásse morihii oktii vel. “Mus lei hui imaš niehku.” Lásse dajai.

“Mun niegadin ahte mun ledjen ovtta biertna bieju siste ja doppe lei okta stuorra

bierdna.” Lásse lasihii. “Muhto don ii niegat. Biera Bierdna dajai. Lásse healkkihii.

“Don it dárbbaš ballat. Biera Bierdna lea mu olmmái ja du olmmái maid dál.” Mágo

dajai. Lásse ráfáiduvai.

“Gosa Stállu manai?” Lásse jearai “Son gal lea sihkkarit ohcamin munno.” Mágo dajai. “Muhto mii lea dien giissá siste. Mágo lasihii. “Das lea hui ollu gollit ja silbbat. Dat leat mannan buolvvas bulvii” Lásse dajai.

“Vuordde guldal.” Biera Bierdna gaskkalduhtii. Sin guldalii. Sin gullet Jierpmi ságasteamen. “Gosa hal sin mannet.” Jierbmi dajai. Son geahčai bieju sisa.

“Fierbmi lei ain dies.” Son dajai. Son váccii eret. Lásse, Mágo ja Biera Bierdna

álge borrat biepmu. Maŋŋil biepmu de Lásse vulggii ruoktut. Son giiti biepmu ja

veahki ovttas.

Nie Mágo heavdni šattai sáŋgár ja Lásse olmmái.

Tjallemballdastibme2025 oon kans kirjottanu

  • Ikon hermelinen silhuett

Super-eadni

Mu eadni lea okta super-sáŋggar, son lea álu leamašan dat.

Son lea nu ilolaš ja siivu ahte dat lea ovtta super-fápmu.

Mon galggen mannat jávrái ja viežžat čázi, muhto de mon oainnen ovtta cubbo mii haskai ja haskai....

  • Ikon hermelinen silhuett

Stállu

Lei oktii okta nieida, su namma lei Sofe.

Son leai hui siivu. Son álo manani meahccái ja vuji skohteriin.

Sus lei okta oabbá, su namma lei Stina. Stinas lei okta beana. Beatnaga namma leai Lasi.

Ovtta beaivvi S...

  • Ikon hermelinen silhuett

Váralaš Muohtauđas

Lei oktii okta nieida. Su namma lei Bámse Guolli. Son lei vihtta jagi boaris.

Bámse lei olgun vánddardeamen váriin ja son galggai mannat su stohpui. Go Bámse bođii stohpui, de son ráhkadii borramusá. De gulai muht...

  • Ikon hermelinen silhuett

Vilgo

Mun lean Àjlla, ja mu boazu Vilgo lea okta dain Sámiid sáŋgáriin mu mielas. Ja

dat lea dan muitalus manin!

Vilgo lea vihtta jagi, ja lea girjját. Vilgo orru duoddaris olles geasi ja čavčča, gárdinin olles

dálvv...

  • Ikon tjäder silhuett

Mån läv gävvra

Mån läv gävvra gu mån ådtjov hávgav. Dat lä gietjav tjijlo låssåt.

Mån tjudtjuv gádden ja idniv gullimriejdov ja vuoggav gietjen. Dat lij vájjve giesset bajás.

  • Ikon hermelinen silhuett

Heavdni Mágo

Mágo lea šiega heavdni, go son veahkeha meastin viisu elliid ja olbmuid. Sus leat máŋga olbmá.

Okta su olbmáin lea Biera Bierdna, gii lea su ránnjá.

Odne Mágo vulggii su lusa. Soai álggiiga muitalit ságaid.

Biera Bie...

  • Ikon hermelinen silhuett

Sámi beana

Dat lei oktii okta mánná gean namma lei Anna. Sus lei beana man namma lei Virko.

Sii orro hui unna gilážis. Ovtta beaivi Anna ja Virko vulggiiba čoaggit murjjiid.

Virko oinnii juoidá ja ruohtai eret, Anna vulggii maŋ...

  • Ikon haren silhuett

Ailo jih Tjetskie gåatide gaavnijægan

Akten elmies tjaktjeiehkeden dellie tjaebpies klovsemiesie bijjene vaeresne veedtsi.

Dan nomme lij Ailo.

Ailo lij joekoen gïemhpes miesie jih lyjhkoeji jeatjabidie viehkiedidh.

Gosse Ailo stuhtjem vaadtseme dellie o...

Muitten kertomuksia

Lissää kertomuksia
  • Ikon räv silhuett

Koulu

Meiän luokka on joona meiän luokan pieni sari rupinen tiina meiän välkällä harvoiaan pojat on siniset takit ja tytöt taas pieniä.

  • Ikon räv silhuett

Emma

Minun äitin nimi oon Emma. Se oon 48 voutta vanha. Se oon ruottalainen ja tornionlaaksolainen. Se puhhuu: ruottia, meänkieltä, engelskaa, franskaa ja islantia.

Emma assuu Etelä-Ruottissa. Se asu Pajalassa ko se oli...

  • Ikon räv silhuett

Sporttilupa

Tällä sporttiluvala met lähimä meän kämpäle Ljungdalenhiin.

Met kaajoima kaks kuusta ko olima sielä.

Met hiihtimä ja ookasima slaalomia.

Mulle tuli vesirokko ja mie tulin aivan prippuseksi.

Yheksänkymmentäkaheksan...

  • Ikon räv silhuett

Minun sporttilupa

Sporttiluvalla met olema olheet faffan stugalla ja meän stugalla. Ensin met lähimä kotia koulusta ja söimä klassia ja sitten illala met kattoima Talang-prukramin tv:stä.

Sunnuntaiaamuna met päätimä ette met lähemä...

  • Ikon räv silhuett

Minun sporttilupa

Urheiluluvala mie olin tunturissa. Met ookasima slaalomia Kläppenissä. Met asuima kämpässä. Mie olin sielä isän ja isoveljen kanssa. Sielä oli paljon lunta. Met istuima nuotiolla ja söimä makkaraa. Se oli hyvvää. Siel...

  • Ikon räv silhuett

Kissa ja koira

Kissa syöpii ruisleipää.

Koira syöpii voita.

Ja kissa leekaa koiran kans.

Ja koira leekaa kissan kans.

Sitten kissa löysi silmäklasit, ja se näki ette koira ei ollu koira.

Se oli mammutti! Sillä oli paksu...

  • Ikon räv silhuett

Encanto

Se oon yks tyär minkä nimi oon Mirabel.

Hälla oon 2 sisarusta ja net oon Isabella ja Luisa.

Ja hänen äitin nimi oon Juliette. Mirabellilä oon yks ääventyyri se oon että hakea yks kynttilä mikä oon hemlig.

1. osa

  • Ikon räv silhuett

Kuningas Pärtilin ääventyyri

Täälä on Kuningas Pärtiili.

Pärtiili pittää plokata sieniä ja sitte Pärtiili halvaa mennä joulukaupphaan ja ostaa jouluhommia. Sen jälkhiin Pärtiili halvaa mennä ja kävellä. Sitte hään halvaa mennä kotia ja nukkua ko...